違い・使い分け
principalは「主要なもの(人)」、principleは「根本的な原理・原則」を表します。
形容詞、名詞
主要な、校長、本人
The principal reason for the delay was bad weather.
遅延の主な理由は悪天候でした。
物事の「トップ」や「中心」を指す言葉です。人に対して使う場合は学校の校長先生や、契約当事者を指します。
名詞
原理、原則、主義、信条
It is against my principles to lie to people.
人に嘘をつくのは私の信条に反します。
人間が守るべきルールや、自然現象などの「根本的な仕組み」を指します。目に見えない概念的なものに対して使います。
principalは「人」や「中心的な物」といった実体を指すことが多く、形容詞として「主要な」という意味で使われます。一方、principleは常に名詞で、人間が守るべき道徳や科学的な真理といった抽象的な概念を指します。例えば、学校の校長(Principal)は、教育の原則(Principle)を守る立場にある、と覚えると区別しやすいでしょう。
Principalの最後が「pal(仲間・人)」で終わるので「人(校長・本人)」、Principleの最後が「ple(ruleの類音)」と連想して「ルール(原則)」と覚えるのが効果的です。